Confession Executive Committee Wiki
Advertisement
Bear conversation
"Am I not good enough?"
This page is missing some information or isn't up to date. If you'd like to help add to the article, edit this page as needed.



"Toshi no Sa Nante" is a song in the Confession Executive Committee franchise, and the second character song of Koyuki Ayase. This song would be Koyuki's first solo image song in eight years, following the release of his introductory song "Kokuhaku Rival Sengen" in February 2014. This song is also the first to use Koyuki's second voice actor, Shun Horie, who replaced Tsubasa Yonaga due to his being diagnosed with dysphonia.[1]

The song debuted on the doujin album Kokuhaku Jikkou Iinkai FLYING SONGS: Koishiteru on August 13, 2022.


Synopsis[]

The song takes places some time after Koyuki has entered his college years, and covers his meeting and bonding with Ryou Ogino. Since his high school graduation, he's begun working in a flower shop where he met Ryou.


Lyrics[]


嘘をつく君を助けたいです
できることはありますか?
本当は誰よりも可愛い
僕だけは知っています

出会った日 雨降りの6月
花屋のバイトの後輩
年齢は一つ上らしくて
綺麗だと思いました

君がいたらいいな
名前探すシフト
君がいると早めの電車
乗ってしまう

聞いていいですか?
恋人いますか?
傷つく前に
知りたいなりますか
自分の事話さない
聞き上手なずるい人
僕だけ背伸びさせる
触れてみたいずるい人

帰り道君が見つめていた
イメージ違う洋服
こういうの好きなんですかと聞く
君は“まさか”と笑った

嘘だと分かっていた
少し悲しかった
本当は可愛いもの好きな
可愛い人

恥ずかしいですか?
隠したいですか?
君の事だけ
知りたくなりました
自分大切にしない
壊れそうなずるい人
僕の前だけ許す
好きな物を見てる顔

急な誘いはデートですか?
軽いノリだし素っ気ないし
数いる内の一人ですか?
苦しいです

聞いていいですか?
恋人いますか?
年下だけど
僕は強いです
自分の事話さない
聞き上手なずるい人
僕だけ背伸びさせる
触れてみたい可愛い人


Usowotsuku kimi o tasuketaidesu
Dekiru koto wa arimasu ka?
Hontōwa dare yori mo kawaii
Boku dake wa shitte imasu

Deatta-bi amefuri no 6 tsuki
Hanaya no baito no kōhai
Nenrei wa hitotsu-jōrashikute
Kireida to omoimashita

Kimi ga itara ī na
Namae sagasu shifuto
Kimi ga iru to hayame no densha
Notte shimau

Kiite īdesu ka?
Koibito imasu ka?
Kizutsuku mae ni
Shiritai narimasu ka
Jibun no koto hanasanai
Kikijōzuna zurui hito
Boku dake senobi sa seru
Furete mitai zurui hito

Kaerimichi-kun ga mitsumete ita
Imēji chigau yōfuku
Kōiu no sukina ndesu ka to kiku
Kimi wa “masaka” to waratta

Usoda to wakatte ita
Sukoshi kanashikatta
Hontōha kawaii mono sukina
Kawaii hito

Hazukashīdesu ka?
Kakushitaidesu ka?
Kimi no koto dake
Shiritaku narimashita
Jibun taisetsu ni shinai
koware-sōna zurui hito boku
no mae dake yurusu
sukinamono o mi teru kao

Kyūna sasoi wa dētodesu ka?
 Karui noridashi sokkenaishi
Sū iru uchi no hitoridesu ka?
Kurushīdesu

Kiite īdesu ka?
Koibito imasu ka?
Toshishitadakedo
 Boku wa tsuyoidesu
Jibun no koto hanasanai
Kikijōzuna zurui hito
Boku dake senobi sa seru
 Furete mitai kawaii hito


I want to help you who conceals the truth
Is there anything I could do for you?
The truth is, you are cuter than anyone else
Only I am aware of it

The day I met you was on a rainy June
I am your junior in our flower-shop part-time job
It seems that you are a year older
To me, you are beautiful

I wish I have you by my side
I seek your name in your shift
When you’re there, I get on the train
Earlier than usual

Can I ask you a question?
Do you have a lover?
Before it hurts me,
I want to know
You don’t talk about yourself at all
You’re a good listener but a cunning person
Make me only stand in my tiptoes
I want to try holding you, you sly person

On the way home, you were staring
At the clothes different from your usual look
“Do you like styles like this” I asked you
You just laughed and said “no way”

I knew it was a lie
It made me a little sad
In truth, you really like charming and cute things
You adorable person

Are you embarrassed?
Do you want to hide it?
Just everything about you,
I want to know
I won’t leave you to cherish yourself on your own
You’re a fragile and cunning person
Only in front of me will I allow
The expressions you make when you look at the things you love

Is this a sudden invitation to a date?
It is easily light-hearted and blunt
Are you one of those people?
It’s painful if it is

Can I ask you a question?
Do you have a lover?
I may be younger than you, but
I am more than capable
You don’t talk about yourself at all
You’re a good listener, but a cunning person
Make me stand only in my tiptoes
I want to try holding you, you adorable person

[Translation by Michiko]

Trivia[]

  • In the March LisAni! interview with HoneyWorks, Yamako has stated that this song along with"Tokyo Spring Session" are one of her favorite songs from the Nee, Sukitte Itai yo. album.[2]
  • This song and "Cosplay Shitai no!" revealed the age gap between Koyuki and Ryou, with him being one year younger than her (debunking the misconception that it was the other way around).

Milestones:

  • First song of Koyuki Ayase after 8 years.
  • First solo song to feature Shun Horie as Koyuki
  • First song that centered around his relationship with Ryou Ogino.

References[]

  1. "Voice Actor Tsubasa Yonaga Limits His Work Due to Dysphonia". Anime News Network. November 11, 2019. Retreived on March 20, 2023 from https://www.animenewsnetwork.com/news/2019-11-18/voice-actor-tsubasa-yonaga-limits-his-work-due-to-dysphonia/.153403
  2. "Gom、shito、ヤマコお薦めの曲とは!?HoneyWorks待望の6thアルバム『ねぇ、好きって痛いよ。~告白実行委員会キャラクターソング集~』リリースインタビュー" (in Japanese).LisAni!. March 15, 2023. Retrieved on March 16, 2023 from https://www.lisani.jp/0000224645/2/?fbclid=IwAR3o4lneTe9RPEfSAWldi3ciJYP4B8KPlPIpkjV1r-z8ji7CJkyRsNm5CyM

Gallery[]


Navigation[]

Advertisement